1001-market.ru

Пакистан. Из серии "Мир своими глазами". Пакистан: «Девушки-христианки нужны только для удовольствия мужчин-мусульман Пакистан отношение к женщинам

: Замуж за пакистанца, живущего в Канаде. Может быть, я просто слишком требовательная? Сколько же можно мне ждать своего принца?!

Уважаемая Ольга!
Я прочитала очень много писем, приходящих к вам. Эти письма, ваши комментарии и комментарии читательниц помогали и помогают мне понять очень многое, помогают разобраться в себе и своих чувствах, в своих отношениях к тем или иным вопросам. Спасибо вам и вашим читательницам. Настал момент, и я хотела бы узнать мнение других женщин по поводу моей ситуации.

В этот момент, когда я пишу этот текст, я должна отвечать на письмо «моего иностранца». Но я не могу себя заставить это сделать, потому что я запуталась в своих чувствах. Я не знаю, что ему писать. Моя предыстория такая.

Я не буду рассказывать всю свою жизнь. Скажу только: мне 27, дают 20, когда забираю сына из школы, меня путают со школьницей:) Как можно догадаться, разведена. Почти пять лет я искала «своего» мужчину в своем городе. Недостатка в мужском внимании не было, но отношение мужчин ко мне было таким: сначала они умирают от любви и несмотря ни на что хотят быть со мной, но проходит время, и они задумываются о будущем. И тогда они понимают, что я слишком «трудная» для них: ребенок, «разведенка» и прочее.. Тогда я и вышла, как говорит моя мама, «на международный уровень»:)

Долго не могла даже начать переписку ни с кем. Пара писем – и все. Все было «не то». Потом увидела приятного с первого взгляда мужчину: фото, анкета... Финансовый консультант, живет в Канаде, невысокого роста:) (у меня 154 см). Написала письмо. В ответ – длиннейшее письмо на идеальном английском! Рассказ о себе, о своих желаниях, мнениях. Я была в восторге. Завязалась переписка. О жизни, о планах, даже о политике и русской литературе:) Очень многие мысли, мнения, оценки совпадали. Но был один момент, который меня немного напрягал: он, как оказалось, по национальности – пакистанец. Учился в Америке в университете, работает в фирме финансовым консультантом. Но его семья, родители – в Пакистане. У него нет ни американского, ни канадского гражданства. Если бы я это знала, я бы даже не начала переписываться с ним. Ну как-то не планировала я связывать свою жизнь с пакистанцем. Но слишком хороши были его письма. Поэтому я закрыла глаза на это. Тем более, он звал меня в Канаду, а не в Пакистан. Он так говорил: нам будет легче вместе получить гражданство, когда мы поженимся. Он поэтому и не подавал документы, хотел сначала жениться. После месяца ежедневной переписки (текста – на три-четыре word-овских страницы 12 шрифтом! Романы!), он не выдерживает. Говорит, что нам необходимо встретиться. Решаем встретиться в Турции, потому что в Россию азиатам сложно попасть. Нужно больше двух месяцев штурмовать ОВИР. По туристической визе это сделать невозможно, только гостевая или бизнес-виза. Вот тут-то все и начинается.

Он присылает $500, я делаю за неделю заграничный паспорт и покупаю билет в Стамбул в туристической фирме. У меня возникли какие-то сомнения по этому поводу… Вроде я где-то слышала, что в Турцию сложно попасть незамужним девушкам до 30… Спрашиваю в турфирме, мне говорят – все в порядке! Спрашиваю у друзей, меня успокаивают: лети! Это в Эмиратах так. Окей, лечу.. И меня на границе не пускают.. Молча куда-то водят, водят, на английском не разговаривают, на вопросы не отвечают. Нас было двое, еще одна девушка прилетела к своей сестре, которая замужем за турком. Короче, оказываемся мы на том же самом самолете, каким и прилетели, и летим в родной город. У меня истерика. Оказавшись дома, кидаю факс в гостиницу, где мы планировали встретиться с моим товарищем. Он тоже в панике. Находит Интернет-кафе, мы решаем, что делать дальше. Он сказал, надо спасти наши каникулы, потому что иначе он потеряет много денег: он заказал одну гостиницу в Стамбуле, одну в Алании. Отменить бронь не может, потому что заказывал через Интернет. Я думала, что меня депортировали из Турции на пять лет. Но на следующий день обзвонила все посольства и консульства и в Турции, и в Москве, какие только могла найти (с ужасом жду телефонный счет). Выяснила, что могу лететь спокойно в другой аэропорт, но мне необходимо $3000!!! Говорю ему это. Он уговаривает свой банк перечислить мне $2000. Я очередной раз удивилась его доверчивости. Я же могла оказаться просто аферисткой! И держался он очень стойко, не смотря на свою простуду и высокую температуру. Хотя и ныл немного:) Ну кто бы не ныл в такой ситуации?!
Я решила ехать по горящей туристической путевке сразу в Анталию. Времени на все это было очень мало. Своих денег у меня тоже не было. Но зато я обнаружила в себе столько моральных и физических сил, сколько и представить себе не могла!
Его деньги я не успеваю получить, занимаю у знакомых 1000 долларов на путевку и перелет до Москвы. На этот раз все прошло гладко, и мы наконец встречаемся. В тот же день мои родители мне сообщают о том, что деньги все-таки пришли на мой счет:) Ура.
(Насчет денег: потом я ему перечислила обратно оставшуюся сумму денег, где-то около 1000 долларов. Он попросил их обратно, объясняя это тем, что эти деньги он откладывал на покупку хорошей машины. В общей сложности, моя поездка обошлась ему в $1500, я не говорю уже о его расходах! Очень дорогая встреча получилась. Он об этом мне все время говорил. В самой Турции мы жили очень экономно, почти ничего не покупали, кроме турпоездок одного дня: рафтинг и яхта по 10 евро каждая. Я не могу это комментировать).

Это была предыстория, чтобы вы могли меня лучше понять. Я надеюсь, что вы дочитали до этого места:) Теперь я подошла к описанию самой встречи и вопроса, который волнует меня сейчас. В связи со всеми трудностями и проблемами, которые нам пришлось преодолеть, мы неестественно сблизились. Мы как обнялись при встрече, так и не выпускали друг друга до конца наших каникул. Но сейчас, приехав в свой город и по прошествии некоторого времени, я как бы немного выдохлась… Сейчас я могу оценить все со стороны, непредвзято. Я думаю постоянно об этом, ведь мне предстоит всю жизнь связать с этим человеком… И с ужасом понимаю, что не готова выходить за него замуж!
Да, еще я хотела бы описать ситуацию, в которой я сейчас нахожусь. Сейчас он в Пакистане, ухаживает за своим больным отцом. В связи с этим, он не может приехать ко мне. В конце декабря он планирует по работе лететь в Америку, а потом в начале января в Калгари. В Канаде он планирует учиться в университете и получить докторскую степень (он объясняет это тем, что в более преклонном возрасте он хочет преподавать). Но в связи с плохим самочувствием своих родителей, эти планы могут быть нарушены. Сейчас он на перепутье: выполнить свой сыновний долг и остаться ухаживать за престарелыми родителями и навсегда забыть о докторской степени, или бросить все и строить свою жизнь (я немного удивлена, ведь у него есть еще брат и сестра, но как он объясняет, у них есть свои семьи и они не в состоянии оставаться с родителями). Он стал спрашивать у меня, готова ли я вместе с сыном приехать к нему в Пакистан. И если нет, значит ли это разрыв наших отношений. Я ему пока говорю, что я не могу принять это решение. Хотя я никогда не хотела жить в этой стране, я думаю, вы понимаете, почему. Второй вариант – он все-таки едет в Канаду, но тогда мы встретимся только в мае. И в этот же момент мы должны пожениться, чтобы я с сыном могла беспрепятственно приехать к нему как жена студента. Но я не готова к такому повороту! Я хотела бы посмотреть на него в быту, я хочу, чтобы он посмотрел, как я живу! Но это в нашей ситуации невозможно.

Еще меня многое пугает и заставляет много думать и переживать. Меня пугает состояние его здоровья: он мне признался только пару дней назад, что он очень сильно повредил себе шею при игре в теннис, и до нашей встречи он ходил в специальном воротнике. Сейчас боль вернулась, и он два дня лежал в кровати и не мог пошевелиться. Говорит, что это просто растяжение мышц, кости не повреждены. Также он сильно потянул ногу и очень часто ему больно наступать. Он повредил руку, и не может этой рукой брать тяжелые предметы. Но эти травмы он получил недавно и надеется, что это все пройдет в ближайшее время. Хорошо, это не проблема.

Второе, о чем я задумываюсь, это, конечно, его достаток. Он уверяет меня, что он усиленно трудился и скопил достаточную сумму для обеспечения семьи. Также у него будет хорошая стипендия, и он будет продолжать работать интерактивно со своими клиентами, но на это у него будет совсем мало времени, возможно, только по ночам.
О’кей, нет проблем (но мои подруги в период после встречи уже бросали свою работу, усиленно посещали курсы иностранного языка и еще какие-нибудь профессиональные курсы для того, чтобы найти хорошую работу за границей. И все это, понятно, на деньги своих женихов. Я же сейчас разрываюсь между работой, сыном-первоклассником и родителями, у которых очень и очень неблагоприятный период в финансовых делах. О курсах даже мечтать не могу, я просто не потяну их, как по времени, так и финансово. А мой английский ооочень далек от совершенства. Он все это прекрасно знает) .

Третье - он пакистанец. Но с этим я смирилась давно, он достаточно симпатичный:) Четвертое – он хочет детей, причем двоих и как можно скорее. Он ссылается на свой возраст – 42 года, и на благоприятный период: пока он учится, а я осваиваюсь в новой стране, дети подрастут и будут уже взрослее, когда мы получим гражданство. Не знаю, что сказать. Я бы не торопилась с этим... Но он так не думает.

Я очень уважаю этого мужчину, которому я стала невероятно близка, за его ум, за его интеллект, за доверие и доброту.. Но есть другое чувство, которое я потеряла и которое не могу себя заставить вызвать в себе: это - любовь. Сейчас я не могу даже по телефону говорить ему: I miss you, I kiss you, I love you.. Ведь это не правда. А он буквально требует этого. В каждом письме он спрашивает меня, почему я ничего не пишу про свою любовь к нему и про то, что я хочу быть вместе с ним. Но я и по натуре своей очень редко выражаю чувства словами. И сейчас это меня просто раздражает... Я ничего не могу с собой сделать.
Но любовь такое чувство, над которым надо много работать... Это я тоже понимаю. И, может быть, я просто слишком требовательная? Сколько же можно мне ждать своего принца?!

Я запуталась. Help!!! Милые девушки-женщины, посоветуйте что-нибудь. Я сейчас прислушиваюсь к каждому совету. Но также я понимаю, что вывод я должна сделать самостоятельно.

Постскриптум. А мое мнение? А пусть останется моим, все равно не переделаешь. Если кому-то интересно, воаля, на мои е-маил: [email protected] . Давайте дадим Ольге больше времени для создания творческого материала или срочных ответов на вопросы, не требующие отлагательств, как у меня, например.

1. Если вы желаете задать вопрос, написать письмо или отклик, то ! обязательно указывайте дату, имя автора и тему публикации того письма или материала, по поводу которого высказываетесь (желательно и линк) ! обязательно указывайте в конце письма: под каким именем и электронным адресом публиковать ваше послание! Если пожеланий относительно изменения (умолчания, не публикования) вашего имени и эл.адреса в письме нет, то ваш вопрос, исповедь, письмо, отклик будут опубликованы под тем именем и адресом, которые изначально были указаны в вашем письме.

2. Прежде чем задать вопрос, поищите ответ в форме поиска по сайту

Мария Могол, 42 года,

инструктор по фитнесу, Хайдарабад, Пакистан

«К необходимости носить платок на улице я отнеслась философски: космонавты на Луне носят же скафандр…»

«Моя Планета» задает вопросы русскоговорящим жителям разных стран мира. В этом материале Мария из Санкт-Петербурга рассказывает, как у нее получилось из бухгалтера переквалифицироваться в инструктора по фитнесу и как устроена жизнь в Пакистане.

В Пакистан мы приехали в 2010-м , «попробовать пожить» на родине мужа. Дочки уже были школьного возраста, 9 и 6 лет, и мы оба не были уверены, получится ли у них освоиться в новой среде.

Обучение здесь проходит на английском и урду. А позже пришлось выучить еще арабский и синдхи — язык провинции, в которой мы живем.

Здесь очень теплые зимы. Хайдарабад находится на юге Пакистана, в провинции Синдх, в трех с половиной часах езды от Карачи и побережья Аравийского моря. В зимние месяцы здесь +25 °С днем и +8-10 °С ночью, а летом дневная температура достигает +45-50 °С.

У пакистанцев шкафы буквально ломятся от одежды. Меня это очень удивляло: ведь тепло же! Но когда мы провели здесь лето, сразу стало понятно — зачем. В жару за день приходится менять три, а то и четыре костюма, перед этим принимая душ, конечно.

Школы летом начинают работать раньше, с 7:30 (обычный график: 8:00-13:00). Клерки трудятся по обычному для всего мира графику. А вот частные лавочки открываются только после двух часов дня — правда, и работают допоздна. Спасаемся кондиционерами и вентиляторами. Даже в открытых ресторанах стоят такие.

Пляжный отдых как таковой отсутствует. Поездка на побережье по-пакистански (если вдруг такое чудо случится) — это вилла с бассейном и индивидуальным выходом к морю. Но купаться можно только в одежде. Вода в море очень соленая, так что удовольствия немного. Загорать тоже не принято: считается, что чем светлее кожа, тем красивее. К стандартным пляжным развлечениям относится катание по берегу на верблюде и всякий стрит-фуд: жареные крабы и прочие морепродукты.

Хайдарабад — не туристический город, хотя и третий по величине в Пакистане и здесь есть на что посмотреть. В старой части города расположен Шахи-базар (Королевский базар), один из самых больших в Азии. И еще наш город славится на весь Пакистан своими браслетами, сделанными из стекла.

Сначала нам непривычно было все: климат, архитектура: одно-двухэтажные дома-коттеджи, узкие улочки, не отличающиеся особой чистотой. Не хватало пространства, зелени.

Здесь очень гостеприимный народ. Любят угощать, любят ходить в гости и принимать гостей, причем в любое время суток встречают с улыбкой.

Согласно исламу, гости — ангелы в нашем доме. Посещая нас, они наполняют дом светом, а уходя, уносят из дома отрицательную энергию. В Пакистане в гости ходят не по приглашению, а просто так. И даже если вы неожиданно нагрянули с визитом, а хозяева собрались уходить по своим делам, то дела будут отложены, а вас непременно угостят чаем с молоком. Поэтому пакистанцы очень удивляются тому, что мы в России так редко встречаемся с друзьями и родственниками и обязательно «зовем» в гости.

Традиционно пакистанцы живут одной большой семьей, молодые — со старшими. Появление невестки в семье — большое событие. А если она иностранка — это вообще экзотика. Все внимание на нее. Как себя покажет? Что умеет? Как поладит со всеми? Если это старшая невестка (жена старшего из братьев), то как она поведет хозяйство? Доверит ли ей свекровь это дело? Семейная иерархия в Пакистане — это очень серьезно. Для каждого члена семьи есть свои специальные названия, в которых отражается старшинство. Младшие неукоснительно подчиняются старшим. У нас так же было, правда, сейчас живем по-европейски, отдельно, и не в доме, а в квартире.

В парандже здесь никто не ходит. В крупных городах большинство женщин одеваются почти по-европейски. Если женщина без платка на голове и в относительно открытой одежде, конечно же, это не особо приветствуется, но никаких общественных запретов по этому поводу нет. Все зависит от традиций конкретной семьи.

/www.moya-planeta.ru/templates/images/a_styles/blockquote_2.png" target="_blank">https://www.moya-planeta.ru/templates/images/a_styles/blockquote_2.png); line-height: 30px; letter-spacing: 0.05em; background-position: left top 50px; background-repeat: no-repeat no-repeat;">

О спорте пакистанские женщины не имеют никакого представления. В большинстве школ нет даже уроков физкультуры. Мальчишки хотя бы в крикет играют, а у девочек и того нет

Но все-таки это мир мужчин. На улицах их 90%. На рынке или в магазинах и продавцы, и покупатели — только мужчины. И если тебе нужно нижнее белье купить, то за покупками отправляется муж. Правда, в последнее время в супермаркетах стали появляться специальные отделы, куда вход только для женщин.

К необходимости носить платок на улице я отнеслась философски: космонавты на Луне носят же скафандр… Без него там никак. Вот и в Пакистане без платка на голове тоже никак.

Никаких «корочек» инструктора по фитнесу у меня нет. В Питере много лет ходила на шейпинг, аэробику, степ, в бассейн… Вот и все обучение. В Пакистане просто зашла в ближайший к дому салон красоты и предложила свои услуги. Как-то криво-косо объяснила, что I can make fitness for women... А они мне: йес!

На фитнес приходят похудеть. Причем срочно. Лучше всего, если за пару занятий: «Помогите! Замуж через неделю выхожу! Срочно меня худейте!!!» Но большинство, как и я сама, приходят больше ради общения, так как занятия групповые.

Как-то рассказала клиенткам о том, что на завтрак варю овсяную кашу. Они выпросили у меня рецепт, а потом еще полгода спрашивали, почему у них каша не получается.

В сауне после фитнеса все девчонки в одежде сидят. Я раньше не понимала, почему они всегда одетые, а сейчас, наоборот, мне кажется, что они правы. Зачем свою наготу всем демонстрировать?! Недавно зашла одна клиентка и ужаснулась: «У вас тут голые!» А это я была в футболке без рукавов…

О спорте пакистанские женщины не имеют никакого представления. В большинстве школ нет даже уроков физкультуры. Мальчишки хотя бы в крикет играют, а у девочек и того нет.

В школе один раз в год проводится спорт-дей. Это нечто среднее между карнавалом, парадом и веселыми стартами. Причем участие в нем платное, так что не все даже могут себе позволить этот спорт-дей.

Kean Eng Chan

В нашей школе обучение совместное, но мальчики и девочки сидят в разных классах. Правда, есть несколько общих предметов: компьютеры или химия, например. Но есть и такие школы, где мальчики и девочки учатся вместе. К нашим дочкам, конечно, у всех особенный интерес, даже у учителей. Интересуются, как учатся в России, какие школы, какая мода.

Мечта любого пакистанского родителя — чтобы дочь стала врачом. Популярна профессия учителя. Дикторы и телевизионные ведущие тоже часто женщины. Многие работают на дому: дают кулинарные мастер-классы, шьют на заказ, открывают свои маленькие «салоны красоты»… Выделяют одну комнату для этого и работают. Здесь полно курсов дизайна, компьютерной грамотности. Очень развито репетиторство. В общем, не надо думать, что женщина в Пакистане — это такое забитое существо, которое ничего не видит, ничего не знает и не может... Было бы желание, как говорится.

Пакистан — страна контрастов. Роскошь и бедность существуют рядом. Кто-то на Pajero гоняет, а рядом ослики в упряжке перевозят мебель.

Труднее всего было принять стиль жизни без гонки и спешки. Здесь у женщин больше домашних дел, приходится много времени проводить на кухне. Для меня это не в тягость, люблю готовить.

/www.moya-planeta.ru/templates/images/a_styles/blockquote_2.png" target="_blank">https://www.moya-planeta.ru/templates/images/a_styles/blockquote_2.png); line-height: 30px; letter-spacing: 0.05em; background-position: left top 50px; background-repeat: no-repeat no-repeat;">

Я скучаю по черному кофе, ароматному чаю. И еще по зелени за окном

Насчет диеты здесь никто не парится. Кухня такая же, как в Индии: острая жирная еда, приправленная соусами. Но вкусная! Мне очень нравятся плов бирьяни и куриные тефтельки в белом соусе. Ну и, конечно, овощи во всем их многообразии. Здесь одних огурцов три вида, два вида шпината, баклажаны обычные и белые, кабачков тоже три-четыре вида.

У Пакистана богатая история. В ней смешались разные традиции. Обычно граждане страны исповедуют именно ислам, который играет огромнейшую роль в политической и общественной жизни. Практически вся жизнь их пронизана мусульманскими обычаями. Все начинается еще с рождения и продолжается до смерти. Даже в поведении людей и в их привычках отражены эти традиции. На основе шариата построенные законы страны. Коран – основополагающая точка всех отношений в обществе.

Исламские ценности доминируют в системе образования. «Пакистанский ислам» терпим к проявлению инакомыслию. Светские традиции очень сильны в жизни государства.

Местные граждане – это очень религиозный народ. Везде можно встретить молящихся людей. Соблюдаются беспрекословно требования ислама всеми гражданами государства.

Здесь не особо могут принимать гостей, но местный народ достаточно приветлив к иностранцам. Пакистанцы всегда хорошо относятся к тем, кто не нарушает их традиции и обычаи, они снисходительно относятся к чужим ошибкам, поэтому здесь нетрудно соблюдать правила приличия, если вас пригласят в чей-то дом. Нежелательно как отказываться от приглашения, так и вносить свою лепту в намеченный банкет, проще преподнести хозяевам дома небольшие презенты – цветы, сладости, табак, сувениры. Ни в коем случае не приносите спиртные напитки.

Граждане страны обладают достаточно сложным кодексом правил поведения. В стране, как вы понимаете, есть и «табу». Сейчас перечислим их:

  • нельзя на людей направлять подошвы (даже если вам нужно разуться, обувь необходимо сложить подошва к подошве и положить в специально отведенное для этого место);
  • левой рукой нельзя подавать и принимать что-то (она используется только для личной гигиены). Особенно это правило относится к еде. До и после приема пищи обязательно нужно помыть руки;
  • запрещено прикасаться к голове человека (особенно ребенка);
  • нельзя входить в женскую часть дома;
  • и другие.

Здороваются в этой стране точно так же, как и в Европе, только правой рукой. Поцелуи и объятья допустимы лишь с близкими.

В стране очень уважительно относятся к старшим, к ним же приходят советоваться по серьезным вопросам. Кстати, пожилые люди очень часто проживают совместно со своими детьми.

Важные события отмечаются в кругу семьи с друзьями и близкими. Как правило, браки устраиваются по родственному типу либо же в пределах одной общины.

В этой стране считают, что дети – это подарки Аллаха. Поэтому к ним относятся очень трепетно (хотя сыновей балуют больше, чем дочерей).

Весьма своеобразное положение женщин в обществе. С одной стороны, Пакистан – это «европеизированная» страна исламского мира, здесь девушкам доступно и образование, и общественная жизнь, и даже политика. С другой стороны, в пределах семьи ее статус определяется ценностями и традициями ислама.

Редко в этой стране можно встретить девушку в парандже. «Чадр» - это большое покрывало, его используют только для посещения мечетей и прочих культовых мест, а в виде накидок-платков всегда его носят.

«Шальвар-камиз» - такую одежду надевают представители обоих полов. Это такие платья, состоящие из свободных штанишек, которые слегка присобраны на лодыжках и талии, и рубашки (она называется «камиз»). Отметим, что одежда девушек более красочная, к тому же она дополнена пестрыми платками или длинным шарфом. Кстати, в каждой пакистанской традиции вышеописанный наряд имеет свои какие-то особенности.

Девушки особое внимание уделяют украшениям, особенно браслетам «чурийя». У незамужних они из стекла либо же пластмассы, а у замужних – из золота, кстати, их качество и форма указывает на уровень состоятельности их владелицы. Кроме этого, в стране есть подвески и кольца «нат», а также серьги «джумке» (они достаточно массивные). «Кхусса» - туфли, сделанные из кожи, с загнутым носком вверх. Они являются традиционной обувью.

Приемлемая для иностранцев одежда должна быть достаточно закрытой. К примеру, штаны и рубашка либо же свитер. Девушкам лучше не носить мини-юбки, все тело (помимо лодыжек и ступней) должно быть закрыто, а голова - покрыта платком.

Курение почти во всех в общественных местах запрещено, перед тем как захотите выкурить сигаретку, обязательно спрашивайте у присутствующих рядом людей. Отметим, что граждане страны курят немало, но делают это там, где никто не видит.

Сегодня я продолжаю серию интервью, сделанных по почте, в которых мои собеседники рассказывают о жизни в иных странах. Получаю на днях письмо: "…Здравствуйте, Сергей! Вы будете смеяться, но после трех лет я написала для Вас свою историю про Пакистан. Не помню, почему я не сделала это сразу, наверное, в тот период было очень много работы и поездок по стране, поэтому сесть и написать было сложно. После Пакистана я жила год в Омане, ездила по странам Ближнего Востока и Северной Африки, а сейчас вернулась в Россию и решила осмыслить тот опыт, который получила в этих странах. Ваши вопросы мне очень в этом помогли, в какой-то момент даже захотелось уехать обратно:) Сейчас я живу в Москве, времени на размышления и написание заметок стало больше, и я с радостью поделюсь другими подробностями путешествий, если Вы захотите опубликовать эту историю. Спасибо! Катя…"

1. Где Вы жили в России до отъезда, чем занималась Ваша семья, чем Вы хотели заниматься в жизни и занимались до того, как появилась тема перебраться в Пакистан? Словом, расскажите о себе "до"!

До Пакистана я жила в Подмосковье и работала аналитиком Executive Search в компании Ward Howell International в Москве. Я любила свою работу, но понимала, что хочу пожить в другой стране (до этого я ездила только в туристические поездки максимум на две недели), причем такой, которая кардинально отличается от России, а также от «Запада» (Европы и США).

До работы в Ward Howell я состояла в молодежной организации по развитию лидерства - AIESEC, одна из программ которой - международные стажировки для студентов и молодых специалистов в 110 странах мира. Я работала в российском офисе этой организации три года и искала стажировки для других, но сама за рубеж на длительный срок ни разу не ездила, т.к. училась, и было некогда. Так и решила - надо ехать сейчас, пока молодая!

Потом стала искать, и среди различных предложений увидела приглашение в Пакистан, почитала отклики других иностранцев об этой стране и поняла - это то, что мне нужно.

2. Что Вы знали о Пакистане до того, как возникла идея поездки?

Например, я сейчас могу сказать следующее: это часть Индии, населённая мусульманами, раздел провели английские колонизаторы, есть спорные территории. В Пакистане какой-то кавардак с правительством - у власти военные, там много беженцев из Афганистана, есть производства одежды, поскольку в наших магазинах часто встречается одежда мировых брендов с биркой "Сделано в Пакистане". Но о жизни простого народа - вообще о жизни там - я ничего не знаю!

На тот момент, когда мне подтвердили стажировку, я знала только то, что в Пакистане очень жарко (не могла представить - как именно, но знала, что очень), и то, что это одна из беднейших стран мира. В тот же день прочла подробную статью про убийство Беназир Бхутто в декабре 2007.

Жара меня особенно пугала, даже больше, чем убийства и взрывы. Когда в Москве наступала весна, я с трудом могла провести на солнце больше 15 минут, а в Пакистане - 40 градусов круглый год.

Это все, о чем я знала.

К счастью, по удивительной случайности, на нижнем этаже бизнес-центра, где я работала, оказался офис компании, управляемой пакистанцами. Я с ними сразу встретилась, они мне дали почитать книгу об истории своей страны (толстая книга с фотографией основателя - Мухаммеда Джинны - на первой странице и зелено-белой обложкой под цвет флага).
В магазине Иностранной книги я нашла публикацию о развитии ислама в Пакистане, но смогла прочитать только половину брошюры, так как в ней было слишком много исторических фактов, и я плохо понимала, о чем речь.

После нескольких таких попыток я решила, что лучше поскорее оформлять документы и посмотреть на все своими глазами.

3. Расскажите о том, как Вам предложили туда поехать - и какова была Ваша реакция и реакция Ваших близких!

Как я уже упомянула, я выбрала Пакистан сама - было много открытых предложений по всему миру. Но я хотела побывать в стране, о которой в нашем обществе существуют стереотипы, либо люди в принципе мало знают о том, что там происходит. Я хотела посмотреть на все своими глазами.

Я бы и в Северную Корею поехала, но решила начать с того, что было досягаемо на тот момент.

Большое влияние на меня оказали фотографии и заметки других иностранцев, которые там жили, особенно моего знакомого из Словакии по имени Томас - у него до сих пор остались тексты о Пакистане). Особенно меня вдохновила его заметка о том, что Пакистан - это pure country (действительно, Pakistan в переводе с английского означает The Land of Pure), и эта страна помогает открыть pure, самое главное и существенное, в каждом человеке. Я не поняла, что это значит, но мне безумно понравилось это наблюдение. После того, как я прочла этот пост и посмотрела фотографии в мечетях, я решила, что сделаю все, чтобы испытать это самой.



4. Какие формальности Вам нужно было соблюсти для поездки?


Все как обычно: получить визу (правда, стоила она около 400 долларов, т.к. я ехала работать в НКО), подождать, пока меня проверит местное Министерство иностранных дел (к русским в Пакистане настороженно относятся в связи с войной в Афганистане в прошлом веке); сделать прививки от гепатита, купить билеты. Ну и купить пару блузок с длинными рукавами (пару - точное описание, поскольку в Пакистане одежда очень дешевая, и я знала, что куплю себе местные наряды по приезду).


5. Первый приезд: если можно, подробнее опишите Ваши впечатления! Что удивило? Что порадовало - из-за чего стала возникать симпатия к стране? Что насторожило?

Я прилетела в Карачи (столицу Пакистана) в начале июля в 5 утра. Было уже настолько душно, что я насторожилась: что же будет, когда наступит день. В аэропорту собралось очень много людей. Они сидели, стояли, ходили, - похоже на московское метро в час пик, только люди не в костюмах и пальто, а в серых шальвар-камызах, местной одежде. И все они пристально меня оглядывали.

Напротив аэропорта - McDonalds, который, как я позже узнала, был один из самых дорогих ресторанов в городе. Около аэропорта располагался небольшой парк с деревьями, похожими на кипарис.

Меня встретили пять человек, с которыми я общалась заочно, но видела впервые. Они подарили мне плакат «Yes, it’s us in 5 am. Welcome to Pakistan».

Мы ехали по городу и первое, что меня удивило - это здания. Дома в Карачи выглядят не так, как у нас. Это либо отдельно стоящие на пустыре коробки, либо длинная череда слепленных вместе домов, похожих на большие бараки, и с множеством разноцветных вывесок. Проезжали посольство США, около которого стояли охранники с ружьями. Движение на дорогах просто невообразимое русскому человеку: в некоторых местах машины едут чуть ли не друг на друга, цветные рикши пытаются протиснуться между дорогими иномарками, расписные автобусы с людьми на крыше, и ко всему этому еще ослики с тележками. Несмотря на безумный хаос, царящий вокруг, у меня возник огромный интерес и симпатия к этой стране. Я затем и ехала туда, чтобы посмотреть на другую жизнь.



6. Условия жизни сегодня: бытовые, где Вы работаeте, что можете себе позволить в материальном плане?


Я жила на улице под названием Замзама. Считается, что это posh area of Karachi: дорогие магазины, охраняемые кварталы, иностранцы. Торговая улица. У нас был 4х этажный дом, и я жила в квартире на верхнем этаже. Я жила с тремя коллегами.

Вода к нам поступала из бака, который стоял на крыше, и обслуживался рестораном с первого этажа. Когда бак вовремя не набирали, воды на всех не хватало, и кто-то оставался без душа. Пять раз в день нам выключали свет (в Пакистане введено ограниченное использование электричества), и тогда дома делать было нечего, и мы все вместе ехали на рикше в кафе с местной едой.

Моей зарплаты в 200 долларов хватало на местную еду (которая намного дешевле, чем европейская) и среднего дизайнера для одежды. Поскольку я люблю красивые платья, то я нашла себе хорошего дизайнера и использовала сбережения, которые у меня были с предыдущей московской работы. Я очень любила новые впечатления, поэтому на работу ездила на рикше или автобусе с местными, это было совсем не дорого.

7. Религия: насколько общество однородно как мусульмане? Отношение к таким приезжим, как Вы? Вы приняли ислам? Была ли у Вас иная вера, до отъезда?

Пакистан - мусульманская страна по конституции, поэтому у людей практически нет возможности выбрать другую религию. Я встречала несколько христиан, но они не афишируют свои религиозные взгляды.

К приезжим относятся с большим уважением. Пакистанцев удивляет и глубоко трогает то, что люди интересуются их страной. Белокожие иностранцы вызывают еще большее восхищение местных, и считаются носителями какого-то высшего знания, которого у местных нет.

В стране понимают, что у иностранцев может быть другая религия, поэтому они толерантно к этому относятся. Я христианка и ислам не принимала, у меня такой цели не было. Но всегда ходила в местной одежде с платком. После Пакистана я долго не могла носить футболки и шорты, настолько привыкла к одежде, которая полностью закрывает тело.

8. Отношение к женщине: к Вам и к местным? Есть разница по сравнению с Россией? Как Вам пришлось изменить свои привычки в угоду местной традиции? Многожёнство и отношения с местными мужчинами? какие они? чем отличаются от наших по поведению?


К русским, а тем более русским девушкам отношение в целом настороженное: в основном из-за войны в Афганистане и потоку наших девушек через границу. Я и к себе часто чувствовала такое отношение, но скоро научилась не давать повода применять ко мне те же самые стереотипы.

В Пакистане знают, что иностранки - более доступные, чем местные. Местные девушки позволят только свидания, да и те в доме родителей, и разговору по телефону (о чем-то большем мечтать сложно). Мужчинам там сложно ϑ поэтому я понимаю, почему они оглядывают белых женщин с головы до ног на улицах (откровенно пялятся) и активно ухаживают.

Иностранки, когда приезжают, бывают заворожены вниманием местных мужчин, и это может привести к последствиям…

У меня был случай: к нам в гости зашел молодой человек, который работал в компании - спонсоре для нашей организации. Я интересовалась деятельностью той компании (крупный финансовый холдинг), и поэтому с радостью приняла предложение молодого человека выпить кофе в кафе недалеко от дома. Оказалось, что ожидания от разговора у нас были разными ϑ все закончилось тем, что он возил меня по Карачи в машине (показывал город), потом подарил огромный букет роз и начал вслух размышлять о том, когда он сможет организовать встречу с его родителями… В тот момент я опомнилась, вежливо попросила его отвезти меня домой, и после этого мы общались просто как хорошие знакомые. После этого я стала вести себя осторожнее. Подробнее на эту тему можно почитать в моем блоге .


9. Мода и одежда - насколько они свободны? Что из себя представляет эстрада, есть ли балет, театр, цирк - в общем, в каком виде представлена культура? Телевидение? радио - чем отличаются?


Искусство (в понимании русского человека) в Пакистане представлено очень скудно. Досуг пакистанцев в основном связан с едой, поэтому на искусство остается мало времени. Периодически организовывались фестивали фильмов, театральные постановки (например, одна молодежная группа даже поставила мюзикл Chicago своими силами), привозят выставки. Уровень у этих представлений достаточно посредственный, хотя и помогает поддерживать кругозор, а также узнавать больше о регионе. Я очень любила ходить на показы фильмов про отношения Индии и Пакистана, а также фильмы стран-соседей, например, иранские.

Простор для творчества и культурного просвещения в Пакистане огромен. Очень часто такую инициативу берет на себя молодежь: у многих свои радио-программы и даже целые станции, свои журналы и так далее. То есть если у человека есть хоть какое-то представление о театре или журналистике, его программа может быстро стать самой популярной в стране. Жаль, что людей таких еще не так много.

А в музеи в Пакистане вообще ходят только приезжие. Я спрашивала местных студентов, были ли они в национальном музее, - никто не вспомнил, где такой находится.

Я очень часто думала: как же люди могут жить без театра, без выставок, без просвещения? Но когда я пожила в Пакистане несколько месяцев, я начала понимать, что культура в этой стране есть, просто она проявляется не так, как у нас. Эта культура везде: в национальной одежде, которую они носят каждый день; в том, как встречают гостей; в вечерних посиделках во время Рамадана (месяц поста); в расписных рикшах, в которых люди ездят по городу; в уличных ресторанах с местной едой; на рынке, где продают ковры ручной работы. Если в России и в Европе нужно покупать билеты в театр, чтобы увидеть культуру, то в Пакистане она едина с повседневной жизнью, и прочувствовать ее можно, если расширить собственные представления о культуре.

Что касается одежды в Пакистане, это мечта любой женщины: обычно в магазинах продают не готовые наряды, а ткани, с которыми уже идут к портному. Существует необычайное количество разных тканей и фасонов - такое, что почти нет шанса увидеть свой наряд на ком-то еще. Все платья уникальны! я предпочитала ходить в местной одежде (широкие штаны - шальвар, и длинная блузка - курта, или камыз, и платок на голову), особенно на рынок, чтобы не приняли за иностранку и не подняли цену.

Для каждого случая нужно выбирать свою ткань: для офиса и встреч - шелк, для дома - хлопок, для свадьбы - специального вида лен с цветной вышивкой. Я сначала все путала, но потом научилась.

10. Ваша личная жизнь и планы на будущее - сколько лет Вы ещё будете там жить? Бывают ли у Вас российские родственники и друзья - что они подмечают?

Я прожила в Пакистане один год, а в июле 2009 года переехала работать в Оман, который оказался полной противоположностью Пакистана, хотя находится по другой берег Аравийского моря. После Омана жила в Нидерландах, а сейчас вернулась в Россию.

Мои родители, которые изначально были категорически против моей поездки в Пакистан, говорят, что благодаря мне они полностью поменяли свое представление о стране. Моя мама любуется пакистанским ковром ручной работы, который лежит в коридоре нашей квартиры, и просит сохранить мои расшитые бисером и камнями шелковые платья.
Я думаю, что еще вернусь в Пакистан, скорее всего на чью-нибудь свадьбу. Некоторые друзья-иностранцы остались жить в Карачи, и с местными ребятами я тоже поддерживаю связь.

У меня осталась бело-зеленая футболка (под цвет местного флага) с надписью “I experienced Pakistan”. Это очень правильное выражение, и опыт на всю жизнь.

(о мужьях в индии, мужчинах в пакистане)

Никях (бракосочетание, свадьба) является идеальным вариантом для женщины, желающей обрести семью и любовь. Нередко случается так, что в силу обстоятельств женщине сложно найти любовь после неудачного брака. Очень многие женщины решаются искать чувства за границей и, к счастью, находят настоящую любовь именно там. Если вы решительно настроены убежать на край света, опытная сваха поможет вам найти идеального мужа-пакистанца, который будет вас любить и охранять, как бриллиант высшей пробы.

Муж Пакистанец

Пакистанцы чтят образ женщины-матери, хранительницы домашнего очага. Но, собираясь за границу, вам необходимо помнить о том, что Пакистан – это мусульманская страна, в которой женщины должны покрывать свое тело. Женщинам позволено носить цветную одежду. Мужчины же действуют в соответствии с определенными правилами поведения, которые особо подчеркивают социальный статус, репутацию клана и уровень достатка. Жители Пакистана делятся на классы, поэтому необходимо учитывать это при выборе мужа.

Особенности жизни в Пакистане и мужчин в Пакистане

Обращаясь к свахе, вы получите полный доступ к информации, связанной с культурными ценностями в Пакистане. Положение женщин считается довольно своеобразным, с одной стороны, женщинам предоставлена возможность получать высшее образование и занимать высшие посты, но, с другой стороны, статус женщины все-таки определяется Исламом.

Особенности мужчин в Индии и Пакистане

Учитывая особенности культуры, опытная сваха поможет женщине освоить все секреты. Она поможет каждой девушке найти человека, который будет идеально подходить именно ей. Что касается пакистанцев, то можно выделить ряд общих особенностей, которые характеризуют их как индийских (пакистанских) мужчин, а именно:

Почитают Коран и законы Ислама.
уважают и любят родителей, как собственных, так и родителей жены.
мужчины из Индии и Пакистана любят детей и из-за них готовы не спать ночами;
любят готовить и любят вкусно поесть;
не жадны. Мужчины из Индии и Пакистана даже в какой-то степени напоминают "открытую русскую душу", полностью отличаясь от холодных расчетливых европейцев, которые привыкли экономить каждый цент. В то же время люди в Индии бережливы в случае, если хотят собрать денег на что-то очень важное;

Всю эту и другую информацию вы узнаете от свахи, которая познакомит вас с идеальным мужчиной, готовым разделить любовь и хлопоты.

Если ваш выбор пал на иностранца, но у вас остались вопросы, личная помощь свахи окажется актуальной. Совершая выбор, способный изменить всю вашу жизнь, не забудьте посоветоваться с опытным человеком, призвание которого строить любовь.

Загрузка...